-
1 токоведущая часть
токоведущая часть
Проводник или проводящая часть, находящиеся под напряжением в нормальных условиях эксплуатации, в том числе нулевой рабочий проводник, но не проводник PEN (защитный нулевой проводник).
(МЭС 826-12-08).
Примечание. Термин не обязательно подразумевает опасность поражения электрическим током.
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
токоведущая часть
Проводник или проводящая часть, предназначенный(ая) для работы под напряжением в нормальных условиях эксплуатации, включая нейтральный проводник (нулевой рабочий проводник), но, как правило, не PEN-проводник или РЕМ-проводник, или PEL-проводник.
[ ГОСТ Р 50571. 1-2009 ( МЭК 60364-1: 2005)]
токоведущая часть
Проводник или проводящая часть, включая нейтральный провод (но не РЕМ-провод), предназначенные для пропускания тока при нормальной эксплуатации.
Примечания.- Части, соответствующие 8.1.4, независимо от того доступны они или нет, не считают токоведущими частями.
- PEN-провод – защитный заземляющий нейтральный провод, выполняющий комбинированные функции как защитного, так и нейтрального провода.
токоведущая часть
ЭлектропроводящаяПроводящая часть электроустановки, находящаяся в процессе ее работы под рабочим напряжением.
[ ГОСТ Р 50669-94]
токоведущая часть
Нрк. часть, находящаяся под напряжением
Проводник или проводящая часть, предназначенный(ная) находиться под напряжением при нормальных условиях эксплуатации, включая нейтральный проводник, но, как правило, не PEN-проводник или РЕМ-проводник, или PEL-проводник.
Примечание - Эта концепция необязательно подразумевает риск поражения электрическим током.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
часть токоведущая
Часть электроустановки, нормально находящаяся под напряжением.
[ПОТ Р М-016-2001]
[РД 153-34.0-03.150-00]
токоведущая часть
Провод или электропроводящая часть, находящиеся под напряжением при нормальной работе, а также нулевой провод, за исключением, при определенных условиях, провода PEN.
Примечание.
Этот термин не подразумевает в обязательном порядке риск поражения электрическим током.
[ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]
токоведущая часть
Проводящая часть, предназначенная находиться под напряжением при нормальных условиях, включая нейтральный и средний проводники, но, как правило, не PEN-проводник или PEM-проводник, или PEL-проводник.
Примечание – В Международном электротехническом словаре этот термин назван частью, находящейся под напряжением. В национальной нормативной и правовой документации, распространяющейся на низковольтные электроустановки, термин «токоведущая часть» следует заменить термином «часть, находящаяся под напряжением».
Токоведущая часть представляет собой проводящую часть, которая находиться под напряжением в нормальном режиме электроустановки здания. К токоведущим частям относят фазные и нейтральные проводники электрических цепей переменного тока, полюсные и средние проводники электрических цепей постоянного тока, а также другие проводящие части электроустановки здания, электрически соединённые с указанными проводниками и имеющие при нормальных условиях электрический потенциал, существенно отличающийся от потенциала эталонной земли.
Защитные проводники не относят к токоведущим частям, поскольку в нормальном режиме электроустановки здания они находятся под электрическим потенциалом, практически равным потенциалу локальной земли. PEN-проводники, PEM-проводники и PEL-проводники, обычно не рассматривают в качестве токоведущих частей несмотря на то, что эти проводники выполняют функции нейтральных проводников, средних проводников и линейных проводников.
[ http://www.volt-m.ru/glossary/letter/%D2/view/80/]
находящаяся под напряжениемтоковедущая часть
Провод илитокопроводящая часть, находящаяся под напряжением при нормальной работе, а также нулевой провод, за исключением, при определенных условиях, PEN-провод (совмещенный нулевой рабочий и защитный провод).
Примечание - Под этим термином необязательно понимаютриск от удараопасность поражения электрическим током.
[ГОСТ ЕН 1070-2003]EN
live part
conductor or conductive part intended to be energized in normal operation, including a neutral conductor, but by convention not a PEN conductor or PEM conductor or PEL conductor
NOTE – This concept does not necessarily imply a risk of electric shock.
Source: 195-02-19
[IEV number 826-12-08]
live part
conductor or conductive part intended to be energized in normal use, including a neutral conductor, but, by convention, not the combined protective and neutral conductor (PEN)
NOTE – This concept does not necessarily imply a risk of electric shock.
Source: 826-03-01 MOD
[IEV number 442-01-40]FR
partie active, f
conducteur ou partie conductrice destiné à être sous tension en service normal, y compris le conducteur de neutre, mais par convention, excepté le conducteur PEN, le conducteur PEM ou le conducteur PEL
NOTE – La notion n'implique pas nécessairement un risque de choc électrique.
Source: 195-02-19
[IEV number 826-12-08]
partie active
conducteur ou partie conductrice destiné à être sous tension en service normal, ainsi que le conducteur neutre mais, par convention, pas le conducteur combiné de protection et de neutre (PEN)
NOTE – Cette notion n'implique pas nécessairement un risque de choc électrique.
Source: 826-03-01 MOD
[IEV number 442-01-40]Недопустимые, нерекомендуемые
- часть, находящаяся под напряжением
Тематики
EN
DE
FR
3.9.3 токоведущая часть (live part): Любой проводник или токопроводящая деталь, предназначенный(ая) для пропускания тока при обычном применении, включая нейтральный провод, но обычно это не PEN-провод.
Примечание - PEN-провод - защитный заземляющий нейтральный провод, выполняющий комбинированные функции как защитного, так и нейтрального провода.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60745-1-2005: Машины ручные электрические. Безопасность и методы испытаний. Часть 1. Общие требования оригинал документа
3.31 токоведущая часть (live part): Часть устройства, через которую проходит электрический ток.
Источник: ГОСТ Р 51322.1-2011: Соединители электрические штепсельные бытового и аналогичного назначения. Часть 1. Общие требования и методы испытаний оригинал документа
3.26 токоведущая часть (live part): Проводник или токопроводящая часть, которая при нормальном режиме эксплуатации находится под напряжением.
Примечание - «Находится под напряжением» означает, что этот проводник или токопроводящая часть может иметь электрический потенциал по отношению к электрическому шасси.
Источник: ГОСТ Р 54111.3-2011: Дорожные транспортные средства на топливных элементах. Требования техники безопасности. Часть 3. Защита людей от поражения электрическим током оригинал документа
3.24 токоведущая часть (live part): Любой проводник или токопроводящая часть, предназначенная для пропускания тока при нормальной эксплуатации, включающая нейтральный провод (но в общепринятом понимании не PEN-проводник).
Источник: ГОСТ Р МЭК 60745-1-2009: Машины ручные электрические. Безопасность и методы испытаний. Часть 1. Общие требования оригинал документа
3.9.3 токоведущая часть (live part): Любой проводник или токопроводящая деталь, предназначенный(ая) для пропускания тока при обычном применении, включая нейтральный провод, но обычно это не PEN-провод.
Примечание - PEN-провод - защитный заземляющий нейтральный провод, выполняющий комбинированные функции как защитного, так и нейтрального провода.
3.6.4 токоведущая часть (live part): Проводник или проводящая часть, включая нейтральный провод (но не PEN-провод), предназначенные для пропускания тока при нормальной эксплуатации.
Примечания
1 Части, соответствующие 8.1.4, независимо от того доступны они или нет, не считают токоведущими частями.
2 PEN-провод - защитный заземляющий нейтральный провод, выполняющий комбинированные функции как защитного, так и нейтрального провода.
Источник: ГОСТ Р 52161.1-2004: Безопасность бытовых и аналогичных электрических приборов. Часть 1. Общие требования оригинал документа
3.1.10 токоведущая часть (live part): Проводник или проводящая часть, находящаяся под напряжением в нормальных условиях эксплуатации, включая нейтральный проводник, но не проводник PEN (защитный нейтральный провод).
[МЭК 60050(826-03-01)].
Примечание - Термин необязательно относится к опасности поражения электрическим током.
Источник: ГОСТ Р 51731-2010: Контакторы электромеханические бытового и аналогичного назначения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > токоведущая часть
-
2 сверхток
сверхток
Любой ток, превышающий номинальный
МЭК 60050(441-11-06).
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
[ ГОСТ Р 50345-99( МЭК 60898-95)]
сверхток
Электрический ток, превышающий номинальный электрический ток.
Сверхток представляет собой любой электрический ток, величина которого превышает номинальный ток какого-либо элемента электроустановки здания или используемого в ней электрооборудования, например: номинальный ток электрической цепи, допустимый длительный ток проводника, номинальный ток автоматического выключателя и т. д. В нормативной и правовой документации различают два основных вида сверхтока – ток перегрузки и ток короткого замыкания.
Появление сверхтока в каком-либо элементе электроустановки здания может привести к его перегреву, возгоранию и, как следствие, к возникновению пожара в здании. Поэтому в электроустановках зданий выполняют защиту от сверхтока.
[ http://www.volt-m.ru/glossary/letter/%D1/view/59/]
сверхток
сверхток в электротехническом изделии
Ток, значение которого превосходит наибольшее рабочее значение тока электротехнического изделия (устройства).
[ ГОСТ 18311-80]
сверхток
Электрический ток, превышающий номинальный электрический ток.
Примечание - Для проводников номинальный ток считается равным длительному допустимому току.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
Сверхток может оказывать или может не оказывать вредные воздействия в зависимости от его величины и продолжительности. Сверхтоки могут возникать в результате перегрузок в электроприемниках или при повреждениях, таких как короткие замыкания или замыканиях на землю
[ ГОСТ Р 50571. 1-2009 ( МЭК 60364-1: 2005)]
сверхток
Любой ток, превышающий номинальное значение. Для проводов номинальным значением является допустимый ток.
[ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]EN
overcurrent
electric current exceeding the rated electric current
NOTE – For conductors, the rated current is considered as equal to the current-carrying capacity
[IEV number 826-11-14]
over-current
<>current exceeding the rated current
<>[IEC 61095, ed. 2.0 (2009-02)]
over-current
electric current the value of which exceeds a specified limiting value
[IEV number 151-15-28]
[IEV number 442-01-20]FR
surintensité, f
courant électrique supérieur au courant électrique assigné
NOTE – Pour des conducteurs, on considère que le courant assigné est égal au courant admissible.
[IEV number 826-11-14]
surintensité
courant supérieur au courant assigné
[IEC 61095, ed. 2.0 (2009-02)]
[IEV number 442-01-20]
surintensité, f
courant électrique dont la valeur dépasse une valeur limite spécifiée
[IEV number 151-15-28]Параллельные тексты EN-RU The design of LV installations leads to basic protection devices being fitted for three types of faults:
-
overloads
-
short-circuits
-
insulation faults
Низковольтные электроустановки должны быть оснащены устройствами защиты трех типов:
-
от перегрузки;
-
от короткого замыкания;
- от токов утечки.
[Перевод Интент]
Примечание.
Слово fault в данном случае пришлось опустить, поскольку:
- его нельзя перевести как "неисправность", т. к. возникновение перегрузки ( overload) не является неисправностью;
- его нельзя перевести как "сверхток", т. к. ток утечки не является сверхтоком.The chosen switchgear must withstand and eliminate faults at optimised cost with respect to the necessary performance.
[Schneider Electric]Выбранная аппаратура распределения должна иметь такие характеристики, чтобы рентабельно выдерживать и ограничивать сверхтоки.
[Перевод Интент]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
3.17. Сверхток - ток, значение которого превосходит наибольшее рабочее значение тока электроустановки.
Источник: ГОСТ Р 50571.1-93: Электроустановки зданий. Основные положения оригинал документа
3.17 Сверхток - ток, значение которого превосходит наибольшее рабочее значение тока электроустановки.
Источник: ГОСТ 30331.1-95: Электроустановки зданий. Основные положения оригинал документа
3.1.1 сверхток (over-current): Ток, превышающий номинальное значение. [МЭК 60050(441-11-06)] [1]
Источник: ГОСТ Р 51731-2010: Контакторы электромеханические бытового и аналогичного назначения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > сверхток
-
overloads
-
3 заземляющий проводник
- grounding conductor (US)
- ground conductor (USA)
- ground busbar
- earthing conductor
- earth conductor, ground conductor
- earth conductor
- -
заземляющий проводник
Проводник, соединяющий заземляемую часть (точку) с заземлителем.
[ПУЭ]
заземляющий проводник
Проводник, обеспечивающий путь тока или часть пути тока между данной точкой системы или установки или оборудования и заземляющим электродом (заземлителем)
[IEV number 461-06-19]
заземляющий проводник
Проводник, создающий проводящую цепь или часть проводящей цепи между данной точкой системы или установки, или оборудования и заземляющим электродом или заземлителем.
Примечание - В электроустановке здания данной точкой является, как правило, главная заземляющая шина, и заземляющий проводник присоединяет эту точку к заземляющему электроду или к заземлителю.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
Неизолированные части заземляющих проводников, которые находятся в земле, рассматривают в качестве части заземляющего устройства (826-13-04)
[ ГОСТ Р 50571. 1-2009 ( МЭК 60364-1: 2005)]
заземляющий проводник (провод)
Проводник, осуществляющий металлическую связь с заземляемой конструкцией и контуром заземления (рельсом).
[Инструкция по заземлению устройств электроснабжения на электрифицированных железных дорогах]EN
earth conductor
ground conductor (USA)
conductor of low impedance which provides an electrical connection between a given point in equipment (an installation or system) and an earth electrode
Source: 604-04-06
[IEV number 461-06-19]
earthing conductor
grounding conductor (US)
earth conductor (deprecated)
conductor which provides a conductive path, or part of the conductive path, between a given point in a system or in an installation or in equipment and an earth electrode or an earth-electrode network
NOTE – In the electrical installation of a building, the given point is usually the main earthing terminal, and the earthing conductor connects this point to the earth electrode or the earth-electrode network.
Source: 195-02-03 MOD
[IEV number 826-13-12]FR
conducteur de terre
conducteur de faible impédance assurant une connexion électrique entre un point d'un appareil, d'une installation ou d'un réseau et une électrode de terre
Source: 604-04-06
[IEV number 461-06-19]
conducteur de (mise à la) terre, m
conducteur assurant un chemin conducteur ou une partie du chemin conducteur, entre un point donné d'un réseau, d'une installation, ou d'un matériel et une prise de terre ou un réseau de prises de terre
NOTE – Dans l'installation électrique d'un bâtiment, le point donné est habituellement la borne principale de terre et le conducteur de mise à la terre relie ce point et la prise de terre ou le réseau de prises de terre.
Source: 195-02-03 MOD
[IEV number 826-13-12]Рис. ABB
Система ТТ
1 - заземляемая точка;
2 - заземляющий проводник (earthing conductor);
3 - заземлитель (заземляющий электрод);
4 - открытая проводящая часть (exposed-conductive-part);
5 - заземляющее устройство (earthing arrangement) электроустановки;
6 - заземляющее устройство нейтрали;
7 - источник питания;
8 - однофазная нагрузка;
RA - сопротивление заземляющего устройства электроустановки;
RB - сопротивление заземляющего устройства нейтрали;Тематики
EN
DE
- Erdungsleiter, m
FR
- conducteur de (mise à la) terre, m
- conducteur de terre
Проводник, соединяющий заземляемые части с заземлителем
604-04-06*
de Erdungsleitung
en earth conductor, ground conductor
fr conducteur de terre
Источник: ГОСТ 24291-90: Электрическая часть электростанции и электрической сети. Термины и определения оригинал документа
(earthing conductor
grounding conductor (US)
earth conductor (deprecated)):
Проводник, создающий проводящую цепь или часть проводящей цепи между данной точкой
системы или установки, или оборудования и заземляющим электродом или заземлителем.
[195-02-30 ИЗМ]
(equipotential bonding):
Выполнение электрических соединений между проводящими частями для обеспечения эквипотенциальности.
[195-02-09]
(РЕМ conductor):
Проводник, совмещающий функции защитного заземляющего проводника и среднего проводника.
[195-02-16]
совмещенная система уравнивания потенциалов
(common equipotential bonding system common bonding network; CBN):
Система уравнивания потенциалов, обеспечивающая одновременно защитное уравнивание потенциалов и функциональное уравнивание потенциалов.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009: Установки электрические. Термины и определения оригинал документа
3.2.13. заземляющий проводник [earthing conductor; grounding conductor (US)]: Проводник, создающий электрическую цепь или ее часть между данной точкой системы, или электроустановки, или оборудования с заземлителем (заземляющим электродом).
(МЭК 195-02-03).
Источник: ГОСТ Р МЭК 60519-1-2005: Безопасность электротермического оборудования. Часть 1. Общие требования оригинал документа
3.11 Заземляющий проводник - защитный проводник, соединяющий заземляемые части электроустановки с заземлителем.
Источник: ГОСТ Р 50571.1-93: Электроустановки зданий. Основные положения оригинал документа
3.11 Заземляющий проводник - защитный проводник, соединяющий заземляемые части электроустановки с заземлителем.
Источник: ГОСТ 30331.1-95: Электроустановки зданий. Основные положения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > заземляющий проводник
-
4 заземляющий электрод
заземляющий электрод
Проводящая часть, находящаяся в электрическом контакте с Землей непосредственно или через промежуточную проводящую среду, например бетон.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]
заземляющий электрод
Проводящая часть, которая может быть погружена в землю или в специальную проводящую среду, например бетон или уголь, и находящаяся в электрическом контакте с Землей.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
заземляющий электрод
Проводящая часть или группа проводящих частей, находящиеся в непосредственном контакте с землей и обеспечивающие электрическое соединение с ней.
[МЭС 826-04-02]
[ ГОСТ Р 61557-1-2006]
заземляющий электрод (заземлитель)
проводящая часть, находящаяся в электрическом контакте с Землёй непосредственно или через промежуточную проводящую среду, например, бетон
[IEV number 461-06-18]EN
earth electrode
conductive part, which may be embedded in a specific conductive medium, e.g. concrete or coke, in electric contact with the Earth
Source: 461-06-18 MOD, 604-04-03 MOD, 826-04-02 MOD
[IEV number 195-02-01]
earth electrode
ground electrode (USA)
conductor or group of conductors in intimate contact with and providing an electrical connection to earth
Source: 604-04-03
[IEV number 461-06-18]FR
électrode de terre
partie conductrice pouvant être incorporée dans un milieu conducteur particulier, par exemple béton ou coke, en contact électrique avec la Terre
Source: 461-06-18 MOD, 604-04-03 MOD, 826-04-02 MOD
[IEV number 195-02-01]
électrode de terre
prise de terre
conducteur ou ensemble de conducteurs groupés, en contact intime avec le sol, destinés à établir une liaison électrique avec celui-ci
Source: 604-04-03
[IEV number 461-06-18]Рис. ABB
Система ТТ
1 - заземляемая точка;
2 - заземляющий проводник (earthing conductor);
3 - заземлитель ( заземляющий электрод);
4 - открытая проводящая часть (exposed-conductive-part);
5 - заземляющее устройство (earthing arrangement) электроустановки;
6 - заземляющее устройство нейтрали;
7 - источник питания;
8 - однофазная нагрузка;
RA - сопротивление заземляющего устройства электроустановки;
RB - сопротивление заземляющего устройства нейтрали;Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
заземляющий электрод (earth electrode): Проводящая часть, которая может быть погружена в землю или в специальную проводящую среду, например бетон или уголь, и находящаяся в электрическом контакте с землей.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009, статья 826-13-05]
Источник: ГОСТ Р 54127-1-2010: Сети электрические распределительные низковольтные напряжением до 1000 В переменного тока и 1500 В постоянного тока. Электробезопасность. Аппаратура для испытания, измерения или контроля средств защиты. Часть 1. Общие требования оригинал документа
3.1.19 заземляющий электрод (earth electrode): Проводящая часть или группа проводящих частей, находящиеся в непосредственном контакте с землей и обеспечивающие электрическое соединение с ней [МЭС 826-04-02].
Источник: ГОСТ Р МЭК 61557-1-2005: Сети электрические распределительные низковольтные напряжением до 1000 В переменного тока и 1500 В постоянного тока. Электробезопасность. Аппаратура для испытания, измерения или контроля средств защиты. Часть 1. Общие требования оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > заземляющий электрод
-
5 ток короткого замыкания
ток короткого замыкания
Сверхток, появляющийся в результате короткого замыкания, вызываемого повреждением или неправильным соединением в электрической цепи.
МЭК 60050(441-11-07)
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
ток короткого замыкания
Сверхток, обусловленный замыканием с ничтожно малым полным сопротивлением между точками, которые в нормальных условиях эксплуатации должны иметь различный потенциал.
Примечание — Ток короткого замыкания может явиться результатом повреждения или неправильного соединения
(МЭС 441—11—07)
[ ГОСТ Р 50345-99( МЭК 60898-95)]
ток короткого замыкания
Электрический ток в данной короткозамкнутой цепи.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]
ток короткого замыкания (Ic)
Сверхток, появляющийся в результате короткого замыкания, вследствие повреждения или неправильного соединения в электрической цепи
[ ГОСТ Р 51321. 1-2000 ( МЭК 60439-1-92)]
ток короткого замыкания
Электрический ток при данном коротком замыкании.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
ток короткого замыкания
Сверхток, возникающий в результате короткого замыкания из-за дефекта или неправильного подключения в электрической цепи.
[ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]EN
short-circuit current
an over-current resulting from a short circuit due to a fault or an incorrect connection in an electric circuit
[IEV number 441-11-07]
short-circuit current
electric current in a given short-circuit
Source: 603-02-28 MOD
[IEV number 195-05-18]
[IEV number 826-11-16]FR
courant de court-circuit
surintensité résultant d'un court-circuit dû un défaut ou à un branchement incorrect dans un circuit électrique
[IEV number 441-11-07
courant de court-circuit
courant électrique dans un court-circuit déterminé
Source: 603-02-28 MOD
[IEV number 195-05-18]
[IEV number 826-11-16]
Рис. 7 (Рис. ABB)
Контур тока короткого замыкания при замыкании на землю в системе ТТ
1 - Вторичная обмотка трансформатора;
2 - Линейный проводник;
3 - Сопротивление в месте замыкания;
4 - Проводник защитного заземления;
5 - Зазеамляющий электрод электроустановки;
6 - Заземляющий электрод нейтрали вторичной обмотки тарнсформатораПараллельные тексты EN-RU
An earth fault in a TT system originates the circuit represented in Figure 7.
The fault current flows through the secondary winding of the transformer, the line conductor, the fault resistance, the protective conductor, and the earth electrode resistances (RA, of the user’s plant, and RB, of the neutral).
[ABB]Замыкание на землю в системе TT образует цепь, представленную на рисунке 7.
Ток короткого замыкания протекает через вторичную обмотку трансформатора, линейный проводник, сопротивление в месте замыкания, проводник защитного заземления, заземляющие электроды (RA электроустановки и RB нейтрали вторичной обмотки трансформатора).
[Перевод Интент]Тематики
- электробезопасность
- электротехника, основные понятия
- электроустановки
EN
DE
FR
3.14 ток короткого замыкания (short-circuit current); Ik:Ток, протекающий через накоротко замкнутые зажимы измерительной аппаратуры.
Источник: ГОСТ Р 54127-1-2010: Сети электрические распределительные низковольтные напряжением до 1000 В переменного тока и 1500 В постоянного тока. Электробезопасность. Аппаратура для испытания, измерения или контроля средств защиты. Часть 1. Общие требования оригинал документа
3.1.14 ток короткого замыкания (short-circuit current) Ik: Ток, протекающий через накоротко замкнутые зажимы измерительной аппаратуры.
Источник: ГОСТ Р МЭК 61557-1-2005: Сети электрические распределительные низковольтные напряжением до 1000 В переменного тока и 1500 В постоянного тока. Электробезопасность. Аппаратура для испытания, измерения или контроля средств защиты. Часть 1. Общие требования оригинал документа
3.2.3 ток короткого замыкания (short-circuit current): Сверхток, обусловленный замыканием с ничтожно малым полным сопротивлением между точками которые в нормальных условиях эксплуатации должны иметь разный потенциал.
[МЭС 441-14-07]
Примечание - Ток короткого замыкания может явиться результатом повреждения или неправильного соединения.
Источник: ГОСТ Р 50345-2010: Аппаратура малогабаритная электрическая. Автоматические выключатели для защиты от сверхтоков бытового и аналогичного назначения. Часть 1. Автоматические выключатели для переменного тока оригинал документа
3.1.3 ток короткого замыкания (short-circuit current): Сверхток, появляющийся в результате короткого замыкания, вызываемого повреждением или неправильным соединением в электрической цепи.
[МЭК 60050(441-11-07)]
Источник: ГОСТ Р 51731-2010: Контакторы электромеханические бытового и аналогичного назначения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > ток короткого замыкания
-
6 двойная изоляция
двойная изоляция
Система изоляции, состоящая как из основной, так и дополнительной изоляции.
[ ГОСТ Р 52161. 1-2004 ( МЭК 60335-1: 2001)]
двойная изоляция
Изоляция, включающая в себя как основную, так и дополнительную изоляцию.
[ ГОСТ Р 52319-2005( МЭК 61010-1: 2001)]
двойная изоляция
Изоляция, включающая в себя основную и дополнительную изоляцию.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
двойная изоляция
изоляция, содержащая как основную, так и дополнительную изоляции.
[ ГОСТ 6570-96]EN
double insulation
insulation comprising both basic insulation and supplementary insulation
Source: 826-03-19
[IEV number 195-06-08]
[IEC 60335-1, ed. 4.0 (2001-05)]FR
double isolation
isolation comprenant à la fois une isolation principale et une isolation supplémentaire
Source: 826-03-19
[IEV number 195-06-08]
[IEC 60335-1, ed. 4.0 (2001-05)]Тематики
EN
DE
FR
3.4.3 двойная изоляция (double insulation): Изоляция, включающая в себя как основную, так и дополнительную изоляцию.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60745-1-2005: Машины ручные электрические. Безопасность и методы испытаний. Часть 1. Общие требования оригинал документа
1.2.9.4 двойная изоляция (double insulation): Изоляция, состоящая из основной и дополнительной изоляции.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60950-1-2009: Оборудование информационных технологий. Требования безопасности. Часть 1. Общие требования оригинал документа
1.2.9.4 двойная изоляция (double insulation): Изоляция, состоящая из основной и дополнительной изоляций.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60950-1-2005: Оборудование информационных технологий. Требования безопасности. Часть 1. Общие требования оригинал документа
3.12 двойная изоляция (double insulation): Изоляция, состоящая из основной и дополнительной изоляции.
Источник: ГОСТ Р 54111.3-2011: Дорожные транспортные средства на топливных элементах. Требования техники безопасности. Часть 3. Защита людей от поражения электрическим током оригинал документа
3.15 двойная изоляция (double insulation): Система изоляции, включающая основную изоляцию и дополнительную изоляцию.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60745-1-2009: Машины ручные электрические. Безопасность и методы испытаний. Часть 1. Общие требования оригинал документа
3.4.3 двойная изоляция (double insulation): Изоляция, включающая в себя как основную, так и дополнительную изоляцию.
3.3.3 двойная изоляция (double insulation): Система изоляции, состоящая как из основной, так и дополнительной изоляции.
Источник: ГОСТ Р 52161.1-2004: Безопасность бытовых и аналогичных электрических приборов. Часть 1. Общие требования оригинал документа
1.2.18 двойная изоляция (double insulation): Изоляция, состоящая из основной и дополнительной изоляции.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60598-1-2011: Светильники. Часть 1. Общие требования и методы испытаний оригинал документа
3.5.3 ДВОЙНАЯ ИЗОЛЯЦИЯ (DOUBLE INSULATION): Изоляция, включающая в себя ОСНОВНУЮ ИЗОЛЯЦИЮ и ДОПОЛНИТЕЛЬНУЮ ИЗОЛЯЦИЮ.
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > двойная изоляция
-
7 дополнительная изоляция
дополнительная изоляция
Независимая изоляция, дополняющая основную изоляцию с целью обеспечения защиты от поражения электрическим током в случае повреждения основной изоляции.
[ ГОСТ Р 52161. 1-2004 ( МЭК 60335-1: 2001)]
дополнительная изоляция
Независимая изоляция, применяемая в дополнение к основной изоляции с целью обеспечить защиту от поражения электрическим током в случае повреждения основной изоляции.
[ ГОСТ Р 52319-2005( МЭК 61010-1: 2001)]
дополнительная изоляция
Независимая изоляция, применяемая дополнительно к основной изоляции для защиты при повреждении.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
дополнительная изоляция
независимая изоляция, применяемая в дополнение к основной изоляции для того, чтобы обеспечить защиту от поражения электрическим током в случае нарушения основной изоляции.
[ ГОСТ 6570-96]EN
supplementary insulation
independent insulation applied in addition to basic insulation, in order to provide protection against electric shock in the event of a failure of basic insulation
[IEC 60335-1, ed. 4.0 (2001-05)]
supplementary insulation
independent insulation applied in addition to basic insulation, for fault protection
Source: 826-03-18 MOD
[IEV number 195-06-07]FR
isolation supplémentaire
isolation indépendante prévue en plus de l'isolation principale, en vue d'assurer la protection contre les chocs électriques en cas de défaut de l'isolation principale
[IEC 60335-1, ed. 4.0 (2001-05)]
isolation supplémentaire
isolation indépendante prévue, en plus de l'isolation principale, en tant que protection en cas de défaut
Source: 826-03-18 MOD
[IEV number 195-06-07]Тематики
EN
DE
FR
3.4.2 дополнительная изоляция (supplementary insulation): Независимая изоляция, предусмотренная как дополнение к основной изоляции для обеспечения защиты от поражения электрическим током в случае повреждения основной изоляции.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60745-1-2005: Машины ручные электрические. Безопасность и методы испытаний. Часть 1. Общие требования оригинал документа
1.2.9.3 дополнительная изоляция (supplementary insulation): Независимая изоляция, применяемая дополнительно к основной изоляции, уменьшающая опасность поражения электрическим током в случае повреждения основной изоляции.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60950-1-2009: Оборудование информационных технологий. Требования безопасности. Часть 1. Общие требования оригинал документа
1.2.9.3 дополнительная изоляция (supplementary insulation): Независимая изоляция, применяемая дополнительно к основной изоляции, уменьшающая опасность поражения электрическим током в случае повреждения основной изоляции.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60950-1-2005: Оборудование информационных технологий. Требования безопасности. Часть 1. Общие требования оригинал документа
3.23 дополнительная изоляция (supplementary insulation): Независимая изоляция, предусмотренная в дополнение к основной изоляции с целью обеспечения защиты от поражений электрическим током в случае повреждения основной изоляции.
Источник: ГОСТ Р 52776-2007: Машины электрические вращающиеся. Номинальные данные и характеристики оригинал документа
3.33 дополнительная изоляция (supplementary insulation): Независимая изоляция, которая применяется в дополнение к основной изоляции для защиты от электрического тока в случае ее повреждения.
Источник: ГОСТ Р 54111.3-2011: Дорожные транспортные средства на топливных элементах. Требования техники безопасности. Часть 3. Защита людей от поражения электрическим током оригинал документа
3.50 дополнительная изоляция (supplementary insulation): Независимая изоляция, дополняющая основную изоляцию в целях обеспечения защиты от поражения электрическим током в случае повреждения основной изоляции.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60745-1-2009: Машины ручные электрические. Безопасность и методы испытаний. Часть 1. Общие требования оригинал документа
3.4.2 дополнительная изоляция (supplementary insulation): Независимая изоляция, предусмотренная как дополнение к основной изоляции для обеспечения защиты от поражения электрическим током в случае повреждения основной изоляции.
1.2.17 дополнительная изоляция (supplementary insulation): Самостоятельная изоляция, дополняющая основную и предназначенная для защиты от поражения электрическим током в случае повреждения основной изоляции.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60598-1-2011: Светильники. Часть 1. Общие требования и методы испытаний оригинал документа
3.5.2 ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИЗОЛЯЦИЯ (SUPPLEMENTARY INSULATION): Изоляция, применяемая независимо в дополнение к ОСНОВНОЙ ИЗОЛЯЦИИ для обеспечения защиты от поражения электрическим током в случае нарушения ОСНОВНОЙ ИЗОЛЯЦИИ.
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > дополнительная изоляция
-
8 основная изоляция
основная изоляция
Изоляция токоведущих частей, обеспечивающая основную защиту от поражения электрическим током.
[ ГОСТ Р 52161. 1-2004 ( МЭК 60335-1: 2001)]
основная изоляция
Изоляция, повреждение которой может вызвать опасность поражения электрическим током.
Примечание. Основная изоляция может использоваться также по функциональному назначению.
[ ГОСТ Р 52319-2005( МЭК 61010-1: 2001)]
основная изоляция
Изоляция опасных токоведущих частей, которая обеспечивает защиту от прямого прикосновения.
Примечание - Это не относится к изоляции, используемой исключительно для функциональных целей.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]основная изоляция
изоляция, применяемая к находящимся под напряжением частям, для обеспечения основной защиты от поражения электрическим током.
Примечание - Основная изоляция не обязательно включает изоляцию, используемую исключительно для функциональных целей.
[ ГОСТ 6570-96]
основная изоляция
Изоляция опасных токоведущих частей, предназначенная для обеспечения основной защиты.
Когда основная изоляция находится в неповреждённом состоянии, не может произойти прямого прикосновения, поскольку основная изоляция препятствует прикосновению человека и животных к находящимся под напряжением опасным токоведущим частям. При условиях отсутствия повреждений не может быть косвенного прикосновения, поскольку открытые проводящие части электрооборудования отделены от опасных токоведущих частей основной изоляцией. Поэтому они не могут оказаться под напряжением и представлять опасность для человека и животных.
[ http://www.volt-m.ru/glossary/letter/%CE/view/43/]EN
basic insulation
insulation applied to live parts to provide basic protection against electric shock
[IEC 60335-1, ed. 4.0 (2001-05)]
basic insulation
insulation of hazardous-live-parts which provides basic protection
NOTE – This concept does not apply to insulation used exclusively for functional purposes.
Source: 826-03-17 MOD
[IEV number 195-06-06]FR
isolation principale
isolation des parties actives destinée à assurer la protection principale contre les chocs électriques
[IEC 60335-1, ed. 4.0 (2001-05)]
isolation principale
isolation des parties actives dangereuses qui assure la protection principale
NOTE – Cette notion n'est pas applicable à l'isolation exclusivement utilisée à des fins fonctionnelles.
Source: 826-03-17 MOD
[IEV number 195-06-06]Тематики
EN
DE
FR
3.4.1 основная изоляция (basic insulation): Изоляция частей, находящихся под напряжением и обеспечивающая основную защиту от поражения электрическим током, при этом она не обязательно включает в себя изоляцию, применяемую только для функциональных целей.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60745-1-2005: Машины ручные электрические. Безопасность и методы испытаний. Часть 1. Общие требования оригинал документа
1.2.9.2 основная изоляция (basic insulation): Изоляция, обеспечивающая основную защиту от поражения электрическим током.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60950-1-2009: Оборудование информационных технологий. Требования безопасности. Часть 1. Общие требования оригинал документа
1.2.9.2 основная изоляция (basic insulation): Изоляция, обеспечивающая основную защиту от поражения электрическим током.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60950-1-2005: Оборудование информационных технологий. Требования безопасности. Часть 1. Общие требования оригинал документа
3.5 основная изоляция (basic insulation): Изоляция (необязательно включающая изоляцию, применяемую исключительно для функциональных целей) частей, находящихся под напряжением, обеспечивающая основную защиту от поражения электрическим током.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60745-1-2009: Машины ручные электрические. Безопасность и методы испытаний. Часть 1. Общие требования оригинал документа
3.4.1 основная изоляция (basic insulation): Изоляция частей, находящихся под напряжением и обеспечивающая основную защиту от поражения электрическим током, при этом она не обязательно включает в себя изоляцию, применяемую только для функциональных целей.
3.3.1 основная изоляция (basic insulation): Изоляция токоведущих частей, обеспечивающая основную защиту от поражения электрическим током.
Источник: ГОСТ Р 52161.1-2004: Безопасность бытовых и аналогичных электрических приборов. Часть 1. Общие требования оригинал документа
1.2.16 основная изоляция (basic insulation): Изоляция токоведущих деталей, обеспечивающая основную защиту от поражения электрическим током.
Примечание - Основная изоляция необязательно должна включать в себя изоляцию, используемую только для функционального назначения.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60598-1-2011: Светильники. Часть 1. Общие требования и методы испытаний оригинал документа
3.5.1 ОСНОВНАЯ ИЗОЛЯЦИЯ (BASIC INSULATION): Изоляция, неисправность которой может привести к опасности поражения электрическим током.
Примечание - ОСНОВНАЯ ИЗОЛЯЦИЯ может иметь также другие назначения.
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > основная изоляция
-
9 открытая проводящая часть
открытая проводящая часть
Проводящая часть, которой легко коснуться и которая в нормальных условиях эксплуатации не находится под напряжением, но может оказаться под ним в аварийных условиях.
(МЭС 441-11-10).
Примечание. К типичным открытым проводящим частям относятся стенки оболочек, ручки управления и т. п.
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
открытая проводящая часть
Доступная прикосновению проводящая часть электрооборудования, которая обычно не находится под напряжением, но может оказаться под напряжением при повреждении основной изоляции.
Открытая проводящая часть представляет собой доступную прикосновению проводящую часть электрооборудования, которая, в отличие от токоведущих частей, не находится под напряжением при нормальных условиях. Человек и животные, находящиеся в здании, имеют многочисленные контакты с открытыми проводящими частями, во время которых они не подвергаются опасности поражения электрическим током. Если произошло повреждение основной изоляции опасной токоведущей части, открытая проводящая часть может оказаться под напряжением. Тогда она будет представлять реальную угрозу для человека и животных, которые прикоснулись к ней. К открытым проводящим частям, прежде всего, относят металлические оболочки и доступную прикосновению арматуру электрооборудования класса 0 и класса I, например, металлические корпусы холодильников, стиральных машин, электрических плит, металлическую арматуру светильников и др.
[ http://www.volt-m.ru/glossary/letter/%CE/view/45/]
открытая проводящая часть
ТокопроводящаяПроводящая часть электрического оборудования, доступная прикосновению, которая обычно не находится, но может оказаться под напряжением в случае повреждения (МЭС 826-03-02, с изменением).
[ ГОСТ Р 51321. 1-2000 ( МЭК 60439-1-92)]
открытые проводящие части
Нетоковедущие, части, доступные прикосновению человека, между которыми или между ними и землей при нарушении изоляции токоведущих частей может возникнуть относительно земли напряжение, превышающее предельно допустимое для человека значение напряжения прикосновения. При этом под нетоковедущей частью понимается электропроводящая часть электроустановки, не находящаяся в процессе ее работы под рабочим напряжением.
[ ГОСТ Р 50669-94]
открытая проводящая часть
Доступная для прикосновения проводящая часть оборудования, которая нормально не находится под напряжением, но может оказаться под напряжением при повреждении основной изоляции.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
открытаятокопроводящая
ТокопроводящаяПроводящая часть электрического оборудования, к которой можно прикоснуться и которая обычно не находится под напряжением, но в случае повреждения может оказаться под напряжением.
Примечание -ТокопроводящуюПроводящую часть электрического оборудования, которая в результате повреждения может оказаться под напряжением через открытуютокопроводящую часть, не считают открытой токопроводящей частью.
[ГОСТ ЕН 1070-2003]
открытая проводящая часть
незащищенная токопроводящая
Проводящая часть электрооборудования, которой можно коснуться и которая обычно не находится под напряжением, но в случаенеполадки может стать таковойповреждения может оказаться под напряжением.
[МЭС 826-12-10, модифицированный]
[ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]EN
exposed-conductive-part
conductive part of equipment which can be touched and which is not normally live, but which can become live when basic insulation fails
Source: 195-06-10
[IEV number 826-12-10]
exposed conductive part
conductive part of electrical equipment, which can be touched and which is not live under normal operating conditions, but which can become live under fault conditions
[IEV 826-12-10, modified]
[IEC 60204-1, ed. 5.0 (2005-10)]
[IEC 60204-1-2006]FR
partie conductrice accessible, f
masse (dans une installation électrique), f
partie conductrice d'un matériel, susceptible d'être touchée, et qui n'est pas normalement sous tension, mais peut le devenir lorsque l'isolation principale est défaillante
Source: 195-06-10
[IEV number 826-12-10]
partie conductrice accessible;
masse
partie conductrice d'un matériel électrique susceptible d'être touchée et qui n'est pas normalement sous tension mais qui peut le devenir en cas de défaut
[IEC 60204-1, ed. 5.0 (2005-10)]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
EN
DE
FR
3.6 открытая проводящая часть (exposed conductive part): Доступная для прикосновения проводящая часть электрооборудования, которая в нормальных условиях эксплуатации не находится под напряжением, но может оказаться под напряжением при повреждении основной изоляции.
Источник: ГОСТ Р 50827.1-2009: Коробки и корпусы для электрических аппаратов, устанавливаемые в стационарные электрические установки бытового и аналогичного назначения. Часть 1. Общие требования оригинал документа
3.2.9. открытая проводящая часть (exposed-conductive part):
Проводящая часть оборудования, доступная для прикосновения, которая в обычных условиях не находится под напряжением, но может оказаться под напряжением в случаях повреждения изоляции.
(МЭС 195-06-10).
Источник: ГОСТ Р МЭК 60519-1-2005: Безопасность электротермического оборудования. Часть 1. Общие требования оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > открытая проводящая часть
-
10 усиленная изоляция
усиленная изоляция
Единая система изоляции токоведущих частей, которая в условиях, предусмотренных настоящим стандартом, обеспечивает такую же степень защиты от поражения электрическим током, как и двойная изоляция.
Примечание. Это не означает, что усиленная изоляция является только однородной частью. Она может состоять из нескольких слоев, которые нельзя испытать отдельно как дополнительную или основную изоляцию.
[ ГОСТ Р 52161. 1-2004 ( МЭК 60335-1: 2001)]
усиленная изоляция
Изоляция, обеспечивающая защиту от поражения электрическим током не в меньшей степени, чем двойная изоляция. Она может содержать несколько слоев, которые не могут быть испытаны раздельно как дополнительная или основная изоляция.
[ ГОСТ Р 52319-2005( МЭК 61010-1: 2001)]
усиленная изоляция
Изоляция опасных токоведущих частей, обеспечивающая степень защиты от поражения электрическим током, эквивалентную степени защиты, обеспечиваемой двойной изоляцией.
Примечание - Усиленная изоляция может состоять из нескольких слоев, каждый из которых не может быть испытан отдельно как основная и дополнительная изоляция.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
усиленная изоляция
одна изоляционная система, примененная к находящимся под напряжением частям, которая обеспечивает степень защиты от поражения электрическим током, эквивалентную двойной изоляции.
Примечание - Термин "изоляционная система" не означает, что изоляция должна быть одной однородной частью. Она может содержать несколько слоев, которые не могут быть испытаны отдельно в качестве дополнительной или основной изоляции.
[ ГОСТ 6570-96]EN
reinforced insulation
single insulation applied to live parts, that provides a degree of protection against electric shock equivalent to double insulation under the conditions specified in this standard
NOTE - It is not implied that the insulation is one homogeneous piece. The insulation may comprise several layers which cannot be tested singly as supplementary insulation or basic insulation
[IEC 60335-1, ed. 4.0 (2001-05)]
reinforced insulation
insulation of hazardous-live-parts which provides a degree of protection against electric shock equivalent to double insulation
NOTE – Reinforced insulation may comprise several layers which cannot be tested singly as basic insulation or supplementary insulation.
Source: 826-03-20 MOD
[IEV number 195-06-09]FR
isolation renforcée
isolation unique des parties actives assurant, dans les conditions spécifiées par la présente norme, un degré de protection contre les chocs électriques équivalent à une double isolation
NOTE - Ceci n'implique pas que l'isolation soit homogène. Elle peut comprendre plusieurs couches qui ne peuvent pas être essayées séparément en tant qu'isolation supplémentaire ou isolation principale.
[IEC 60335-1, ed. 4.0 (2001-05)]
isolation renforcée
isolation des parties actives dangereuses assurant un degré de protection contre les chocs électriques équivalant à celui d'une double isolation
NOTE – L'isolation renforcée peut comporter plusieurs couches qui ne peuvent pas être essayées séparément en tant qu'isolation principale ou isolation supplémentaire.
Source: 826-03-20 MOD
[IEV number 195-06-09]Тематики
EN
DE
FR
3.4.4 усиленная изоляция (reinforced insulation): Изоляция частей, находящихся под напряжением, обеспечивающая такую же степень защиты от поражения электрическим током, как и двойная изоляция.
Примечание - Примерами усиленной изоляции являются один или несколько слоев, которые не могут быть испытаны отдельно как основная или дополнительная изоляция.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60745-1-2005: Машины ручные электрические. Безопасность и методы испытаний. Часть 1. Общие требования оригинал документа
1.2.9.5 усиленная изоляция (reinforced insulation): Единая система изоляции, обеспечивающая степень защиты от поражения электрическим током, эквивалентную степени, обеспечиваемой двойной изоляцией, в условиях, установленных настоящим стандартом.
Примечание - Термин «система изоляции» указывает, что изоляция необязательно должна быть однородной. Она может содержать несколько слоев, которые необязательно оценивают как основную или дополнительную изоляцию.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60950-1-2009: Оборудование информационных технологий. Требования безопасности. Часть 1. Общие требования оригинал документа
1.2.9.5 усиленная изоляция (reinforced insulation): Единая система изоляции, обеспечивающая степень защиты от поражения электрическим током, эквивалентную степени, обеспечиваемой двойной изоляцией, в условиях, установленных настоящим стандартом.
Примечание - Термин «система изоляции» указывает, что изоляция не обязательно должна быть однородной. Она может содержать несколько слоев, которые не обязательно оценивают как основную или дополнительную изоляцию.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60950-1-2005: Оборудование информационных технологий. Требования безопасности. Часть 1. Общие требования оригинал документа
3.32 усиленная изоляция (reinforced insulation): Изоляция токоведущих деталей, обеспечивающая уровень защиты от поражения электрическим током, эквивалентный двойной изоляции.
Примечание - Усиленная изоляция может включать в себя несколько слоев, которые не могут испытываться отдельно как основная или дополнительная изоляция.
Источник: ГОСТ Р 54111.3-2011: Дорожные транспортные средства на топливных элементах. Требования техники безопасности. Часть 3. Защита людей от поражения электрическим током оригинал документа
3.42 усиленная изоляция (reinforced insulation): Изоляция опасных токоведущих частей, обеспечивающая степень защиты от поражения электрическим током, эквивалентную двойной изоляции.
Примечание - Примерами усиленной изоляции являются один или несколько слоев, которые не могут быть испытаны отдельно как основная изоляция и дополнительная изоляция.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60745-1-2009: Машины ручные электрические. Безопасность и методы испытаний. Часть 1. Общие требования оригинал документа
3.4.4 усиленная изоляция (reinforced insulation): Изоляция частей, находящихся под напряжением, обеспечивающая такую же степень защиты от поражения электрическим током, как и двойная изоляция.
Примечание - Примерами усиленной изоляции являются один или несколько слоев, которые не могут быть испытаны отдельно как основная или дополнительная изоляция.
3.3.4 усиленная изоляция (reinforced insulation): Единая система изоляции токоведущих частей, которая в условиях, предусмотренных настоящим стандартом, обеспечивает такую же степень защиты от поражения электрическим током, как и двойная изоляция.
Примечание - Это не означает, что усиленная изоляция является только однородной частью. Она может состоять из нескольких слоев, которые нельзя испытать отдельно как дополнительную или основную изоляцию.
Источник: ГОСТ Р 52161.1-2004: Безопасность бытовых и аналогичных электрических приборов. Часть 1. Общие требования оригинал документа
1.2.19 усиленная изоляция (reinforced insulation): Единая система изоляции токоведущих деталей, обеспечивающая защиту от поражения электрическим током, эквивалентную двойной изоляции.
Примечание - Термин «система изоляции» не означает, что изоляция является цельной и однородной. Она может состоять из нескольких слоев, которые не подвергают испытаниям отдельно как дополнительную или основную изоляцию.
1.2.20 Термин в настоящее время не используют.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60598-1-2011: Светильники. Часть 1. Общие требования и методы испытаний оригинал документа
3.5.4 УСИЛЕННАЯ ИЗОЛЯЦИЯ (REINFORCED INSULATION): Изоляция, обеспечивающая защиту от поражения электрическим током, не меньшую, чем ДВОЙНАЯ ИЗОЛЯЦИЯ.
Примечание - УСИЛЕННАЯ ИЗОЛЯЦИЯ может включать в себя несколько слоев, которые в отличие от ОСНОВНОЙ ИЗОЛЯЦИИ и ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ ИЗОЛЯЦИИ не могут быть испытаны раздельно.
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > усиленная изоляция
-
11 полное сопротивление относительно земли
полное сопротивление относительно земли
Полное сопротивление (импеданс) между точкой системы или установки, или оборудования и относительной землей на данной частоте.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]
полное сопротивление относительно земли
Полное сопротивление между определенной точкой системы или установки, или оборудования и эталонной землей на данной частоте.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]EN
impedance to earth
impedance at a given frequency between a specified point in a system or in an installation or in equipment and reference earth
[IEV number 195-01-17]
impedance to earth
impedance to ground (US)
impedance at a given frequency between a specified point in a system or in an installation or in equipment and reference earth
NOTE 1 – Reference earth is defined in IEC 60050-195. In practice, a reference point can be substituted to earth, for example the chassis.
NOTE 2 – The common mode rejection ratio of an instrument is dependent on the impedances between the input terminals and earth. Each of these impedances is called a common mode impedance.
Source: 195-01-17
[IEV number 312-06-20]FR
impédance de mise à la terre
impédance à une fréquence donnée entre un point spécifié d'un réseau, d'une installation ou d'un matériel et la terre de référence
[IEV number 195-01-17]
impédance de mise à la terre
impédance à une fréquence donnée entre un point spécifié d'un réseau, d'une installation ou d'un matériel et la terre de référence
NOTE 1 – La terre de référence est définie dans la CEI 60050-195. En pratique, on peut lui substituer un point de référence, par exemple la masse.
NOTE 2 – Le facteur de réjection de mode commun d'un appareil dépend de l'impédance entre chacune des bornes d'entrée et la terre. Chacune de ces impédances est appelée impédance de mode commun.
Source: 195-01-17
[IEV number 312-06-20]Тематики
EN
DE
FR
полное сопротивление относительно земли
(impedance to earth):
Полное сопротивление между определенной точкой системы или установки, или оборудования и эталонной землей на данной частоте.
[195-01-10]
защитный заземляющий проводник
(protective earthing conductor
protective grounding conductor (US)
equipment grounding conductor (US)):
Защитный проводник, предназначенный для защитного заземления.
[195-02-13]
Примечание - Если система уравнивания потенциалов заземлена, она является частью заземляющего устройства.
[195-02-25]
(neutral point):
Общая точка многофазной системы, соединенной в звезду, или заземленная средняя точка однофазной системы.
[195-02-07]
Источник: ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009: Установки электрические. Термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > полное сопротивление относительно земли
-
12 дифференциальный ток
дифференциальный ток
Алгебраическая сумма значений электрических токов во всех токоведущих проводниках в одно и то же время в данной точке электрической цепи электрической установки
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
Примечание - Определение термина «дифференциальный ток» в МЭК 60050-826 [4] сформулировано для электрической цепи. Через главную цепь устройства дифференциального тока, защищающего электрическую цепь, проходят все ее проводники, находящиеся под напряжением, вследствие чего дифференциальный ток, появляющийся в электрической цепи, будет равен дифференциальному току, определяемому устройством дифференциального тока.
[ ГОСТ Р 50571. 1-2009 ( МЭК 60364-1: 2005)]
дифференциальный ток
IΔ,
Действующее значение векторной суммы токов, протекающих в главной цепи.
дифференциальный ток
ID
Среднеквадратическое значение векторной суммы токов, протекающих через главную цепь устройства дифференциального тока.
П р и м е ч а н и е - Определение термина «дифференциальный ток» в МЭК 60050-442 [6] сформулировано для устройства дифференциального тока.
[ ГОСТ Р 50571. 1-2009 ( МЭК 60364-1: 2005)]
дифференциальный ток
-
[Лугинский Я. Н. и др. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике. 2-е издание - М.: РУССО, 1995 - 616 с.]EN
residual current
algebraic sum of the values of the electric currents in all live conductors, at the same time at a given point of an electric circuit in an electrical installation
[IEV number 826-11-19]
residual current
r.m.s. value of the vector sum of the currents flowing through the main circuit of the residual current device
[IEV number 442-05-19]FR
courant différentiel résiduel, m
somme algébrique des valeurs des courants électriques dans tous les conducteurs actifs, au même instant en un point donné d'un circuit électrique d'une installation électrique
[IEV number 826-11-19]
courant différentiel résiduel
valeur efficace de la somme vectorielle des courants circulant dans le circuit principal du dispositif de coupure différentiel
[IEV number 442-05-19]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- электробезопасность
- электротехника, основные понятия
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > дифференциальный ток
-
13 защитное заземление
- safety ground
- protective grounding conductor (US)
- protective grounding (US)
- protective ground
- protective earthing
- protective earth
защитное заземление
Заземление точки или точек системы, или установки, или оборудования в целях электробезопасности.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
защитное заземление
Заземление частей электроустановки с целью обеспечения электробезопасности.
[ПОТ Р М-016-2001]
[РД 153-34.0-03.150-00]
защитное заземление
Преднамеренное электрическое соединение с землей или ее эквивалентом (рельсовой сетью) металлических нетоковедущих частей, которые могут оказаться под напряжением.
[Инструкция по заземлению устройств электроснабжения на электрифицированных железных дорогах]EN
protective earthing
earthing a point or points in a system or in an installation or in equipment, for purposes of electrical safety
[IEV number 195-01-11]FR
mise à la terre pour des raisons de protection
mise à la terre d’un ou de plusieurs points d’un réseau, d’une installation ou d’un matériel pour des raisons de sécurité électrique
[IEV number 195-01-11]Тематики
EN
DE
FR
(protective earthing protective grounding (US)):
Заземление точки или точек системы или установки, или оборудования в целях электробезопасности.
[195-02-03 ИЗМ]
полное сопротивление относительно земли
(impedance to earth):
Полное сопротивление между определенной точкой системы или установки, или оборудования и эталонной землей на данной частоте.
[195-01-10]
защитный заземляющий проводник
(protective earthing conductor
protective grounding conductor (US)
equipment grounding conductor (US)):
Защитный проводник, предназначенный для защитного заземления.
[195-02-13]
Примечание - Если система уравнивания потенциалов заземлена, она является частью заземляющего устройства.
[195-02-25]
Источник: ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009: Установки электрические. Термины и определения оригинал документа
3.7 защитное заземление (protective earth): Подключение к земле посредством клеммы в целях электробезопасности.
Источник: ГОСТ Р 53734.5.1-2009: Электростатика. Защита электронных устройств от электростатических явлений. Общие требования оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > защитное заземление
-
14 температура окружающей среды
температура окружающей среды
Средняя температура воздуха или другой среды около оборудования.
Примечание - В процессе измерения температуры окружающей среды измерительный прибор (зонд) должен быть экранирован от сквозняков и нагрева излучением.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
температура окружающей среды
Температура воздуха или другой среды в непосредственной близости от оборудования или компонента.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-426-2006]
температура окружающей среды
Предполагают, что под температурой окружающей среды понимают воздействующие факторы со стороны всего другого оборудования, установленного в том же помещении.
Температура окружающей среды, которую следует учитывать применительно к оборудованию, - это температура в том месте, где оно должно быть установлено, с учетом влияния другого оборудования и источников тепла в том же месте в процессе работы без учета тепла от устанавливаемого оборудования
[ ГОСТ Р 50571. 1-2009 ( МЭК 60364-1: 2005)]
температура окружающей среды
Температура воздуха или среды в том месте, где должно быть использовано оборудование.
[ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]EN
ambient temperature
average temperature of air or another medium in the vicinity of the equipment
NOTE – During the measurement of the ambient temperature the measuring instrument/probe should be shielded from draughts and radiant heating.
[IEV number 826-10-03]
ambient temperature
temperature of the air or other medium where the equipment is to be used
[IEC 60204-1-2006]FR
température ambiante, f
température moyenne de l'air ou du milieu au voisinage du matériel
NOTE – Pendant la mesure de la température ambiante il est recommandé que l'instrument/la sonde de mesure soit protégée des courants d'air et de la chaleur rayonnée.
[IEV number 826-10-03]Параллельные тексты EN-RU
The temperate of each module of a Molded Case Circuit Breaker is the sum of temperature increase by conduction and ambient temperature and if the ambient temperature exceeds 40°C the passing current needs to be reduced so that the temperature of such element as internal insulator of MCCB exceed the maximum allowable temperature.
[LS Industrial Systems]Температура частей автоматического выключателя в литом корпусе равна температуре окружающей среды плюс температура, определяемая количеством теплоты, выделяемой при протекании электрического тока. Если автоматический выключатель эксплуатируется при температуре окружающей среды, превышающей 40 °C, то следует учитывать, что номинальный ток такого выключателя будет немного меньше. Учет этого обстоятельства позволит избежать недопустимого нагрева частей автоматического выключателя, выполненных из изоляционного материала.
[Перевод Интент]Тематики
EN
DE
- Umgebungstemperatur, f
FR
- température ambiante, f
3.1 температура окружающей среды (ambient temperature): Температура вокруг рассматриваемого объекта. Если электронагреватели заключены в теплоизоляцию, то температурой окружающей среды считают температуру с внешней стороны такой изоляции.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60079-30-1-2009: Взрывоопасные среды. Резистивный распределенный электронагреватель. Часть 30-1. Общие технические требования и методы испытаний оригинал документа
3.1 температура окружающей среды (ambient temperature): Температура воздуха, окружающего испытываемый фильтр.
Источник: ГОСТ Р ИСО 12500-1-2009: Фильтры сжатого воздуха. Методы испытаний. Часть 1. Масла в виде аэрозолей оригинал документа
3.4 температура окружающей среды (ambient temperature): Температура воздуха, окружающего испытываемый фильтр.
Источник: ГОСТ Р ИСО 12500-2-2009: Фильтры сжатого воздуха. Методы испытаний. Часть 2. Пары масел оригинал документа
3.3 температура окружающей среды (ambient temperature): Температура окружающей среды устройства, блока оборудования или установки.
Источник: ГОСТ Р 54110-2010: Водородные генераторы на основе технологий переработки топлива. Часть 1. Безопасность оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > температура окружающей среды
-
15 заземляющее устройство
- grounding device
- grounding conductor (US)
- grounding arrangement (US)
- earthing system, grounding system (USA)
- earthing system (deprecated)
- earthing device
- earthing arrangement
- earth network
заземляющее устройство
совокупность заземлителя и заземляющих проводников
[ПУЭ]
заземляющее устройство
Нрк. система заземления
Совокупность всех электрических соединений и устройств, обеспечивающих заземление системы, установки и оборудования
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
заземляющее устройство
Совокупность всех электрических соединений и устройств, включенных в заземление системы или установки, или оборудования.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]
заземляющее устройство
Система проводников и конструкций, обеспечивающих защитное и рабочее заземление; в него входят заземляющие проводники и магистрали, спуски от конструкций, контуры заземления и рельсовая сеть, включая узлы присоединения к ним.
[Инструкция по заземлению устройств электроснабжения на электрифицированных железных дорогах]EN
earthing arrangement
all the electric connections and devices involved in the earthing of a system, an installation and equipment
Source: 604-04-02 MOD
[IEV number 195-02-20]FR
installation de mise à la terre
ensemble des liaisons électriques et dispositifs mis en oeuvre dans la mise à la terre d'un réseau, d'une installation ou d'un matériel
Source: 604-04-02 MOD
[IEV number 195-02-20]Рис. ABB
Система ТТ1 - заземляемая точка;
2 - заземляющий проводник (earthing conductor);
3 - заземлитель (заземляющий электрод);
4 - открытая проводящая часть (exposed-conductive-part);
5 - заземляющее устройство (earthing arrangement) электроустановки;
6 - заземляющее устройство нейтрали;
7 - источник питания;
8 - однофазная нагрузка;
RA - сопротивление заземляющего устройства электроустановки;
RB - сопротивление заземляющего устройства нейтрали;Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
EN
- earth network
- earthing arrangement
- earthing device
- earthing system (deprecated)
- grounding arrangement (US)
- grounding device
DE
FR
Совокупность электрически соединенных заземлителя и заземляющих проводников
604-04-02*
de Erdungsanlage
en earthing system, grounding system (USA)
fr installation de mise à la terre
Источник: ГОСТ 24291-90: Электрическая часть электростанции и электрической сети. Термины и определения оригинал документа
(Нрк. система заземления)
(earthing arrangement
grounding arrangement (US)
earthing system (deprecated)):
Совокупность всех электрических соединений и устройств, обеспечивающих заземление системы, установки и оборудования.
[195-02-02]
(earthing conductor
grounding conductor (US)
earth conductor (deprecated)):
Проводник, создающий проводящую цепь или часть проводящей цепи между данной точкой
системы или установки, или оборудования и заземляющим электродом или заземлителем.
[195-02-30 ИЗМ]
(equipotential bonding):
Выполнение электрических соединений между проводящими частями для обеспечения эквипотенциальности.
[195-02-09]
(РЕМ conductor):
Проводник, совмещающий функции защитного заземляющего проводника и среднего проводника.
[195-02-16]
Источник: ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009: Установки электрические. Термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > заземляющее устройство
-
16 защитный экран
- protective shield (US)
- protective screen
- protective barrier
- protecting screen
- guard shield
- grounding arrangement (US)
- electrically protective shield (US)
- electrically protective screen
защитный экран
Проводящий экран, применяемый для отделения электрической цепи и/или проводников от опасных токоведущих частей.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]EN
(electrically) protective screen
conductive screen used to separate an electric circuit and/or conductors from hazardous-live-parts
[IEV number 195-06-17]FR
écran de protection (électrique)
écran conducteur utilisé pour séparer un circuit électrique et/ou des conducteurs des parties actives dangereuses
[IEV number 195-06-17
Тематики
Синонимы
EN
- electrically protective screen
- electrically protective shield (US)
- guard shield
- protecting screen
- protective barrier
- protective screen
- protective shield (US)
DE
FR
((electrically) protective screen
(electrically) protective shield (US)):
Проводящий экран, применяемый для отделения электрической цепи и/или проводников от опасных токоведущих частей.
(limited current source):
Устройство, питающее электрическую цепь электрической энергией, которое при этом:
- обеспечивает ток установившегося (постоянного) значения и электрический разряд, ограниченный до неопасного уровня, и
- оборудовано электрическим защитным разделением между выходом устройства и любой опасной токоведущей частью.
[195-06-21]
[195-01-01]
(Нрк. система заземления)
(earthing arrangement
grounding arrangement (US)
earthing system (deprecated)):
Совокупность всех электрических соединений и устройств, обеспечивающих заземление системы, установки и оборудования.
[195-02-02]
Источник: ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009: Установки электрические. Термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > защитный экран
-
17 источник с ограничением тока
источник с ограничением тока
Источник электрической энергии для электрической цепи с ограничением возможного значения тока до безопасного уровня, имеющий электрическое разделение между своим выходом и опасными токоведущими частями.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]
источник с ограничением тока
Устройство, питающее электрическую цепь электрической энергией, которое при этом:
- обеспечивает ток установившегося (постоянного) значения и электрический разряд, ограниченный до неопасного уровня, и
- оборудовано электрическим защитным разделением между выходом устройства и любой опасной токоведущей частью.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]EN
limited-current source
device supplying electric energy to an electric circuit:
– with a steady-state current and an electric charge limited to non-hazardous levels, and
– equipped with electrically protective separation between the output of the device and any hazardous-live-part
[IEV number 195-06-20]FR
source à courant limité
appareil qui fournit de l'énergie électrique à un circuit électrique:
– avec un courant et une charge en régime permanent limités à des niveaux non dangereux et
– avec une séparation de protection électrique entre la sortie de l'appareil et les parties actives dangereuses
[IEV number 195-06-20]Тематики
EN
DE
FR
(limited current source):
Устройство, питающее электрическую цепь электрической энергией, которое при этом:
- обеспечивает ток установившегося (постоянного) значения и электрический разряд, ограниченный до неопасного уровня, и
- оборудовано электрическим защитным разделением между выходом устройства и любой опасной токоведущей частью.
[195-06-21]
[195-01-01]
(Нрк. система заземления)
(earthing arrangement
grounding arrangement (US)
earthing system (deprecated)):
Совокупность всех электрических соединений и устройств, обеспечивающих заземление системы, установки и оборудования.
[195-02-02]
(earthing conductor
grounding conductor (US)
earth conductor (deprecated)):
Проводник, создающий проводящую цепь или часть проводящей цепи между данной точкой
системы или установки, или оборудования и заземляющим электродом или заземлителем.
[195-02-30 ИЗМ]
(equipotential bonding):
Выполнение электрических соединений между проводящими частями для обеспечения эквипотенциальности.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009: Установки электрические. Термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > источник с ограничением тока
-
18 параллельный заземляющий проводник
- parallel-grounding-conductor (US)
- parallel-earthing-conductor
- parallel grounding conductor (US))
- parallel earth continuity conductor (deprecated)
параллельный заземляющий проводник
Проводник, обычно проложенный вдоль подземной кабельной трассы в целях снижения полного сопротивления между заземляющими устройствами на концах этой трассы.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]
параллельный заземляющий проводник
Проводник, проложенный обычно вдоль кабельной трассы для понижения полного сопротивления соединения между заземляющими устройствами на концах этой кабельной трассы.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]EN
parallel-earthing-conductor
conductor usually laid along the cable route to provide a low impedance connection between the earthing arrangements at the ends of the cable route
Source: 461-15-01 MOD
[IEV number 195-02-29]FR
conducteur de terre en parallèle
conducteur habituellement posé le long du parcours d'un câble, destiné à assurer une connexion de faible impédance entre les installations de mise à la terre aux extrémités du parcours du câble
Source: 461-15-01 MOD
[IEV number 195-02-29]Тематики
EN
- parallel earth continuity conductor (deprecated)
- parallel-earthing-conductor
- parallel-grounding-conductor (US)
DE
FR
параллельный заземляющий проводник
(parallel earthing conductor
parallel grounding conductor (US))
parallel earth-continuity conductor (deprecated)):
Проводник, проложенный обычно вдоль кабельной трассы для понижения полного сопротивления соединения между заземляющими устройствами на концах этой кабельной трассы.
[195-01-17]
функциональное уравнивание потенциалов
(functional equipotential bonding):
Уравнивание потенциалов, выполняемое по условиям функционирования не в целях электробезопасности.
[195-02-11 ИЗМ]
проводник функционального заземления
(functional earthing conductor
functional grounding conductor (US)):
Заземляющий проводник, предусмотренный для функционального заземления.
(equipotential bonding busbar):
Шина, являющаяся частью системы уравнивания потенциалов и обеспечивающая соединение нескольких проводников для целей уравнивания потенциалов.
(distribution circuit):
Электрическая цепь, питающая один или более распределительных щитов.
[195-02-05]
Источник: ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009: Установки электрические. Термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > параллельный заземляющий проводник
-
19 квалифицированный персонал
- specially trained personnel
- skilled personnel
- skilled person
- qualified technician
- qualified personnel
- qualified person
- professional person
- electrically
- (electrically) skilled person
квалифицированный персонал
Лица, имеющие соответствующее образование и опыт, позволяющие им оценивать риски и избегать опасностей, которые может создавать электричество.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]
(электротехнически) квалифицированный персонал
Лица, имеющие соответствующее образование и опыт, позволяющие им оценивать риски и избегать опасности, которые может создавать электричество
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]EN
(electrically) skilled person
person with relevant education and experience to enable him or her to perceive risks and to avoid hazards which electricity can create
[IEV number 195-04-01]FR
personne qualifiée (en électricité)
personne ayant la formation et l’expérience appropriées pour lui permettre de percevoir les risques et d’éviter les dangers que peut présenter l’électricité
[IEV number 195-04-01]Тематики
Синонимы
EN
- (electrically) skilled person
- professional person
- qualified personnel
- qualified technician
- specially trained personnel
DE
FR
3.2 квалифицированный персонал (qualified person): Персонал, способность/умения и знания которого получены в результате образования, обучения и/или соответствующего практического опыта.
Примечание - Подтверждение квалификации может потребоваться для того, чтобы установить/доказать уровень способности/умения и профессиональных знаний.
Источник: ГОСТ Р ИСО 3834-1-2007: Требования к качеству выполнения сварки плавлением металлических материалов. Часть 1. Критерии выбора соответствующего уровня требований оригинал документа
3.12 квалифицированный персонал (skilled personnel): Работники, удовлетворяющие требованиям к квалификации персонала в соответствии с пунктом 4.2.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60079-17-2010: Взрывоопасные среды. Часть 17. Проверка и техническое обслуживание электроустановок оригинал документа
3.8 квалифицированный персонал (skilled personnel): Работники, удовлетворяющие требованиям к квалификации персонала в соответствии с 4.2.
Источник: ГОСТ Р МЭК 61241-17-2009: Электрооборудование, применяемое в зонах, опасных по воспламенению горючей пыли. Часть 17. Проверка и техническое обслуживание электроустановок во взрывоопасных средах (кроме подземных выработок) оригинал документа
3.1.8. квалифицированный персонал [(electrically) skilled person]:
Персонал, имеющий соответствующее образование и опыт работы, достаточные для предотвращения возможной опасности, возникающей при работе электротермических установок (МЭС 826-09-01, MOD).
Источник: ГОСТ Р МЭК 60519-1-2005: Безопасность электротермического оборудования. Часть 1. Общие требования оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > квалифицированный персонал
-
20 прямое прикосновение
прямое прикосновение
Электрический контакт людей или животных с токоведущими частями.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
прямое прикосновение
Контакт людей илидомашнихживотныхи скотас токоведущими частями.
[ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]
прямой контактпрямое прикосновение
Контакт людей, домашних животных или скота с токоведущими частямиоборудования, находящимися под напряжением.
[ГОСТ ЕН 1070-2003]
прямое прикосновение
Прикосновение человека или животного к токоведущим частям, находящимся под напряжением.
Под прямым прикосновением в нормативной и правовой документации понимают факт появления электрического контакта между человеком или животным и токоведущими частями электроустановки здания, которые в момент прикосновения находятся под напряжением. В таких условиях и человек, и животное, прикоснувшиеся к токоведущим частям, могут быть поражены электрическим током.
Для защиты человека и животных от прямого прикосновения в электроустановках зданий широко применяют такую меру предосторожности, как изоляция токоведущих частей, а также используют другие электрозащитные меры.
[ http://www.volt-m.ru/glossary/letter/%CF/view/54/]
прямой контакт
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]EN
direct contact
electric contact of persons or animals with live parts
Source: 826-03-05 MOD
[IEV number 195-06-03]
direct contact
contact of persons or livestock with live parts
[IEV 826-12-03]
[IEC 60204-1-2006]FR
contact direct
contact électrique de personnes ou d'animaux avec des parties actives
Source: 826-03-05 MOD
[IEV number 195-06-03]Параллельные тексты EN-RU
All live parts, that are likely to be touched when resetting or adjusting devices intended for such operations while the equipment is still connected, shall be protected against direct contact to at least IP2X or IPXXB.
[IEC 60204-1-2006]Все токоведущие части, к которым при выполнении операций возврата аппаратов в исходное состояние или их настройки возможно прикосновение и эти операции должны выполняться, когда оборудование остается подключенным к источнику питания, должны иметь степень защиты от прямого прикосновения не менее IP2X или IPXXB.
[Перевод Интент]Недопустимые, нерекомендуемые
Примечание(1)- Мнение автора карточкиТематики
EN
DE
FR
3.2.20. прямое прикосновение (direct contact):
Электрический контакт персонала или животных с частями, находящимися под напряжением.
(МЭС 195-06-03).
Источник: ГОСТ Р МЭК 60519-1-2005: Безопасность электротермического оборудования. Часть 1. Общие требования оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > прямое прикосновение
См. также в других словарях:
ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009 — 28 с. (5) Установки электрические. Термины и определения разделы 13.260, 29.120.50, 91.140.50, 91.140.60 … Указатель национальных стандартов 2013
ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009: Установки электрические. Термины и определения — Терминология ГОСТ Р МЭК 60050 826 2009: Установки электрические. Термины и определения оригинал документа: ( длительный ) допустимый ток ((continuous) current carrying capacity ampacity (US)): Максимальное значение электрического тока, который… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р МЭК 61557-6-2009: Сети электрические распределительные низковольтные напряжением до 1000 В переменного тока и 1500 В постоянного тока. Электробезопасность. Аппаратура для испытания, измерения или контроля средств защиты. Часть 6. Устройства защитные, управляемые дифференциальным током, в TT и TN системах — Терминология ГОСТ Р МЭК 61557 6 2009: Сети электрические распределительные низковольтные напряжением до 1000 В переменного тока и 1500 В постоянного тока. Электробезопасность. Аппаратура для испытания, измерения или контроля средств защиты. Часть … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 54127-1-2010: Сети электрические распределительные низковольтные напряжением до 1000 В переменного тока и 1500 В постоянного тока. Электробезопасность. Аппаратура для испытания, измерения или контроля средств защиты. Часть 1. Общие требования — Терминология ГОСТ Р 54127 1 2010: Сети электрические распределительные низковольтные напряжением до 1000 В переменного тока и 1500 В постоянного тока. Электробезопасность. Аппаратура для испытания, измерения или контроля средств защиты. Часть 1.… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 50571.1-2009: Электроустановки низковольтные. Часть 1. Основные положения, оценка общих характеристик, термины и определения — Терминология ГОСТ Р 50571.1 2009: Электроустановки низковольтные. Часть 1. Основные положения, оценка общих характеристик, термины и определения оригинал документа: 20.16 PEL проводник (совмещенный защитный заземляющий и линейный проводник):… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ток — ((continuous) current carrying capacity ampacity (US)): Максимальное значение электрического тока, который может протекать длительно по проводнику, устройству или аппарату при определенных условиях без превышения определенного значения их… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
система — 4.48 система (system): Комбинация взаимодействующих элементов, организованных для достижения одной или нескольких поставленных целей. Примечание 1 Система может рассматриваться как продукт или предоставляемые им услуги. Примечание 2 На практике… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
напряжение — 3.10 напряжение: Отношение растягивающего усилия к площади поперечного сечения звена при его номинальных размерах. Источник: ГОСТ 30188 97: Цепи грузоподъемные калиброванные высокопрочные. Технические условия … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
температура — 3.1 температура: Средняя кинетическая энергия частиц среды, обусловленная их разнонаправленным движением в среде, находящейся в состоянии термодинамического равновесия. Источник: ГОСТ Р ЕН 306 2011: Теплообменники. Измерения и точность измерений… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
защита — 3.25 защита (security): Сохранение информации и данных так, чтобы недопущенные к ним лица или системы не могли их читать или изменять, а допущенные лица или системы не ограничивались в доступе к ним. Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 12207 99:… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Оболочка — 3.1 Оболочка Часть, обеспечивающая защиту оборудования от некоторых внешних воздействий и защиту по всем направлениям от прямых контактов [Международный электротехнический словарь (VEI) 826 03 12]2). 1) На территории Российской Федерации… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации